answer a fool according his folly 照愚人的愚昧话回答。对糊涂人装糊涂;以傻对傻;以其人之道还治其人之心。
据《圣经·旧约·箴言》(Bible, Old Testament,Proverbs)第26章第4-5节记载:以色列王大卫的儿子(David)所罗门(Solomon)所罗门博学多才、智慧超群,他的智慧盛名远扬,四海之内无人不知无人不晓,别国的国王都慕名前来求见,听他富于智慧的谈话。所罗门作箴言劝导人们:“不要照愚昧人的愚妄话回答他,免得你与他一样。要照愚昧人的愚妄话回答他,免得他自以为有智慧。”(Do not answer a fool according to his folly, lest you also be like him. Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes. )
据此,人们用“照愚人的愚昧话回答”(answer a fool according his folly)表示“对糊涂人装糊涂;以傻对傻;以其人之道还治其人之心。”如:
The angry wife said she was blind in choosing him, who said answering a fool according his folly that the sight of her made him sick. So you can imagine what happened later.
(妻子在火头上,说她当初找他真是瞎了眼。他呢,也真够傻的,说他一见她就恶心。 所以后来的事你就可以想象了。)
天天励志正能量