鲍里斯?列昂尼多维奇?帕斯捷尔纳克(1890-1960)俄罗斯诗人、小说家。他是犹太族人。1890年生于莫斯科一个艺术家的家庭中。父亲列奥尼德是著名的画家,和列夫?托尔斯泰过从甚密,《战争与和平》、《复活》等书的插图和托尔斯泰临终时的画像即出自其手。母亲是俄罗斯著名音乐家鲁宾斯坦的学生,是一位颇有才华的钢琴家。
他从小就受到多方面的艺术熏陶,对欧洲文学艺术造诣很深,精通英、德、法三国语言。中学时代,他跟随斯克里亚宾学习乐理和作曲,表现出相当的音乐才华。1908年他放弃了做音乐家的理想,考入莫斯科大学法律系,次年听从斯克里亚宾的劝告,转入历史语文系的哲学班。1912年,帕斯捷尔纳克前往德国马尔堡大学,在著名的康德和黑格尔专家赫尔曼?科恩教授的指导下研究新康德主义,1913年又放弃哲学研究回到莫斯科从事诗歌创作。
他最早是以一个诗人的身份出现在文坛的,1914年出版了第一部诗集《云雾中的双子星座》,1917年出版了《超越障碍》。1922年出版了诗集《生活啊,我的姊妹》和1923年的《主题与变调》等, 1926年,又出版长诗《施密特中尉》、《1905年》。30年代,他主要从事翻译工作。40年代,诗人完成了组诗《在早班车上》和诗集《大地的延伸》。他在从事诗歌创作的同时,也著有一些散文和小说。从1948——1955年写作完成的长篇小说《日瓦戈医生》使他在小说方面的成绩盖过了他的诗名,他是作为一名小说家为我们熟知的。
他生活的时代包括了一战、二月革命、十月革命、国内战争、肃反、卫国战争等等这些俄罗斯历史上乃至世界史上重要时期。
《日瓦戈医生》的意大利文译本在米兰首次问世。此后不到一年时间内,法国、联邦德国、英国、美国、波兰、斯堪的纳维亚半岛诸国陆续用十五种文字出版了这部小说。菲尔特里涅利并同意荷兰出版了俄文版。苏联国内报刊从1956年起重新发表批判帕斯捷尔纳克的文章,但为避免国内群众知道小说的存在,这些文章只提到作家早期诗歌创作中的缺点。