四照阁
陶在宽
湖胜潇湘,楼若烟雨,把酒高吟集游客;
峰有南北,月无古今,登山远览属骚人。
[简注]四照阁:见前注。 陶在宽(1851—1919),字七彪,号栗园,安徽太平人。一说浙江绍兴人。清诸生,官道员。有《安南志略》。 湖:指杭州西湖。 潇湘:指湖南湘水。此代洞庭湖。 烟雨:此指烟雨楼。在浙江嘉兴县鸳鸯湖中。 “峰有”句:指杭州灵隐山峰,分为南高峰和北高峰。 “月无”句:化自唐李白《把酒问月》诗:“今人不见古时月,今月曾经照古人。古人今人若流水,共看明朋皆如此。” 骚人:即诗人。自屈原《离骚》问世以后,作诗的人多仿效之,故称诗人为骚人。
联语遣词典雅、清疏,景中寓情,上下联结句点明“四照阁”旨趣,涵蕴情味,耐人品玩。
冷香阁
陆 恢
榛莽一丸泥,赖名士题碑,英雄葬剑;
梅花三百树,在远山环抱,高阁凭陵。
[简注]冷香阁:在江苏苏州虎丘。阁前植梅树三百棵,仲春至,红苞绿萼,疏影暗香,故名冷香阁。 陆恢(1851—1920),原名友恢,字廉夫,号狷叟,江苏吴江人。入吴大澂幕。有《陆廉夫先生编年画册》。 榛莽:杂乱丛生的草木。 一丸泥:见《东观汉记·隗嚣载记》:“(隗)嚣将王亢说嚣曰:‘亢请以一丸泥为大王东封函谷关,此万世一时也。’”比喻地势险要,用丸泥封塞,即可阻敌。宋王安石《西帅》诗:“一丸岂虑封函谷,千骑无由饮渭桥。” 名士:知名之士。 葬剑:即埋剑。典出《晋书·张华传》。原指丰城宝剑沉埋狱底,经张华雷焕掘出,才为世所知。后以“埋剑“喻被埋没或不得彰显。作者化用于此,指为人所重视。 凭陵:侵凌,进逼。
联语叙事简洁,概述冷香阁地理环境、人文胜迹、风物景象,表现了作者开阔的襟怀。
大观亭
李丙荣
杰阁四窗开,地扼中原控吴楚;
忠魂一抔在,天留正气壮山河。
[简注]大观亭:在安徽安庆。 李丙荣,字树人,清末民初时人。李恩绶之子。编有《大观亭志》。 杰阁:高大的建筑物。此指大观亭。 中原:地域名。此指今河南一带。 吴楚:泛指春秋之故地。即今长江中下游一带。唐杜甫《登岳阳楼》诗:“吴楚东南坼,乾坤日夜浮。” 忠魂:大观亭原祀元朝著名将领余阙。此指清末革命党人徐锡麟。1916年7月6日徐锡麟借巡警学堂毕业典礼的机会,在会上刺杀安庆巡抚恩铭。起义失败后被捕,被杀于安庆抚院门前。辛亥革命后,人们修建烈士楼于大观亭旁。 一抔:即一抔土的省略。指墓。抔,捧。此指“徐烈士楼”。
联语抒凭吊之怀,寓颂扬之意,激发人们缅怀革命烈士之情。宏扬浩然正气,激励后人。
见《安徽名胜楹联辑注大全》
宏远书院
陈 灿
坐我画图中,诗味凉生蕉叶雨;
伊人烟水外,书声清咏藕花风。
[简注]宏远书院:在云南。 陈灿,贵州贵阳人。光绪进士。官至甘肃布政使。宣统三年(1911)解职。 画图:比喻美丽的自然景色。宋司马光《晚景亭》诗:“神游灵境健,身入画图迷。”此指代“宏远书院”。 蕉叶雨:指夏天的雨。 伊人:这个人。《诗经·秦风·蒹葭》“所谓伊人,在水一方。” 烟水:雾霭迷蒙的水面。唐孟浩然《送袁十岭南寻弟》诗:“苍梧白云远,烟水洞庭深。” 藕花风:指秋天的风。
联语以清爽的词语,比喻的写法,描写形象生动,切书院之旨,给人如坐春风之感,全联有画的意境,诗的韵味,意境宏远。
见《中华对联大典》。下同
蔬香馆
前 人
三径畅幽怀,看花香匝地,树色参天,莫负园林风景好;
一官惭素食,念稼穑艰难,齑粥澹泊,须知世界苦人多。
[简注]蔬香馆:在甘肃兰州中山西园。 三径:指家园。事见晋赵岐《三辅决录逃名》记载,西汉末年王莽专权,兖州刺史蒋诩告病辞官,隐居乡里,于院中辟三径,唯与求仲,羊仲来往。晋陶潜《归去来兮辞》:“三径就荒,松菊犹存。” 幽怀:深远的怀抱。 匝地:遍地,满地。宋赵崇磻《蝶恋花》词:“风旋落红香匝地,海棠枝上莺飞起。” 参天:高入天空。唐杜甫《古柏行》诗:“霜皮溜雨四十围,黛色参天二千尺。” 素食:不劳而食。《诗经·魏风·伐檀》:“彼君子兮,不素食兮。”宋黄庭坚《赣上食莲有感》诗有“素食则怀惭”句。 稼穑:泛指农业劳动。耕种曰稼,收获曰穑。《书·无逸》:“君子所其无逸,先知稼穑之艰难。” 齑粥:菜粥。齑,细切的腌菜或酱菜。宋陆游有《朝食齑面甚美戏作》诗。 澹泊:恬静寡欲。
联语句丽词工,清疏淡雅,抒情寄慨,表现作者自省和自励的情怀。赏玩之后,能给人以启迪。
书 室
岳障东
千二百里南来,缝线难忘,霜鬓秋添慈母泪;
三十六乘西幸,蒙尘太久,天涯时系小臣心。
[简注]书室:在湖南道县学署。此联作于此。 岳障东(1852—1921),字淑涵,一字蔗坡,号百川,湖南宁乡人。清光绪举人。官直隶州同。入民国,任典狱执法秘书。有《亦檄轩诗集》。 “缝线”两句:由唐孟郊《游子吟》化出:“慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。”缝线,缝纫拈线之事。 霜鬓:耳边白发。 慈母:对母亲的尊称。 乘:古时车辆叫乘。《诗经·小雅·六月》:“元戎十乘,以先君行。” 西幸:向西巡幸。幸,古代称皇帝亲临为幸。这里指八国联军侵入北京时,慈禧和光绪离京向热河避难,用的是委婉的说法。 蒙尘:蒙被尘土。多以喻帝王流亡失位,遭受垢辱。 “天涯”句:作者自注云:“八国联军入京时。”意谓远在天涯的小臣心系江山社稷。
联语构思缜密,立意完致,上联突出一个“孝”字,下联突出一个“忠”字,表现了思家忧国的真挚的感情。
大观亭
前 人
东流江海汇,揽此地一亭风月,休忘却几辈乡贤,百战馀生,鹅鹳千军雄剑泪;
南宋古今悲,拼吾家两字精忠,难撑起中原孱局,九州大错,龙鼍万派怒潮声。
[简注]大观亭:见前注。 一亭:指大观亭。 乡贤:品学为地方所推崇之人称为乡贤。 鹅鹳:两种战阵名。见《左传·昭公》二十年。 雄剑:春秋时吴王阖闾命干将铸剑,干将铸成二剑,雄号干将,雌名莫邪。干将进雄剑吴王而藏雌剑。唐杜甫《前出塞》诗:“雄剑四五动,彼军为我奔。” 吾家:指岳家。 精忠:指岳母在岳飞背上刺的“精忠报国”之事。 中原:见前注。 孱局:衰弱的局势。 九州:古代中国设置的九个州。后以“九州”泛指中国。 大错:无法挽回的错误。宋苏轼《赠铁道人》诗:“不知几州铁,铸此一大错。” 鼍:动物名。又名猪婆龙,亦称扬子鳄。 万派:指众多支流。
联语揽胜抒情,发怀古之幽思,论人述史,追昔抚今,万千感慨砥砺衷怀,催人奋起。
见《安徽名胜楹联辑注大全》
书室门联
林 纾
扪心只有天堪恃;
知足当为世所容。
[简注]书室:时居北京永光寺。此联作于民国初年。 林纾(1852—1924),原名群玉,字琴南,号畏庐,别署冷红生。福建闽侯(今福州)人。光绪举人。自称“清处士”,矢忠于光绪帝。执教于京师大学堂(北大前身)。辛亥革命后,以遗老自居。他不懂外文,靠人口述,用古文翻译欧美小说一百七十馀种,为中国最早的西方小说翻译家。人称“译坛怪杰”。有《春觉哉联句》、《春觉哉联句偶存》、《畏庐文集》。 扪心:手摸心口,反省之意。北齐颜之推《神仙》诗:“镜中不相识,扪心徒自怜。” 恃:依赖,凭藉。 知足:指自知满足,不贪求。 容:容纳。
联语思深致远,含凝旨趣,表明只有天可依恃之慨,抒发其愤世嫉俗之情。
见《古今名人联话》
赠 人
前 人
两三竿竹皆秋色;
千万叠山有雨容。
[简注]秋色:秋日的景色、气象。峻青《秋色赋》:“我喜欢这绚丽灿烂的秋色,因为它表示成熟、昌盛和繁荣,也意味着愉快、欢乐和富强。” 雨容:经雨洗过姿容明静。
联语题赠友人,不着笔于春色、风光,却立意在秋色、雨容,赞赏之情蕴含婉曲的笔法之中,诗味浓郁。
见《中华对联大典》
自 题
前 人
忤名初得安身法;
墐户仍非避世方。
[简注]忤名:不图名。忤,不顺从。 安身:立身。《晋书·潘尼传·安身论》:“盖崇德莫大乎安身,安身莫尚乎存正。” 法:办法。 墐户:用泥土涂塞门窗孔隙。见《诗经·豳风·七月》:“穹窒熏鼠,塞向墐户。” 避世:逃避世务而隐居。 方:方法。
联语遣词妥切,表明自己淡泊名利,不与世俗同流合污的心迹,表达了对当时污浊社会不满的思想感情。
见《古今名人联话》。下同
桃 符
前 人
遂心惟有看山好;
涉世深知寡过难。
[简注]桃符:即桃木板。相传东海度朔山有大桃树,其下有神荼、郁垒二神,能食百鬼。故旧俗于农历元旦,用桃木板画二神像于其上,悬于门户,以驱鬼辟邪。五代后蜀曾在桃木板上写联语。其后书写于纸上,演为后来的春联。因此,桃符就成了春联的代名词。 遂心:如心所欲。 涉世:经历世事。 寡过:少犯错误。宋苏轼《拟进士对御试策》:“苟无知人之明,则循规矩蹈绳墨,以求寡过。”
此联乃1924年2月5日(农历正月初一)作于北京。作者体味一生所经历的世事,有感而发,于春节题写这副门联。联语清澹,表现了自我警醒的心境。
挽王薇庵
前 人
孝父悌弟,为吾辈第一人,唯我是神交,万劫不枯知己泪;
嫁女婚男,报故人之二事,因君几肠断,九泉且慰托孤心。
[简注]王薇庵:居台湾,以教书为业。1878年,林在王家任塾师,二人甚为投契。王死后,林亲往料理丧事,挈其一子一女归闽。并嫁其女,课读其子王元龙至成年。 孝父悌弟:见《论语·学而》:“孝弟也者,其为人之本与。”也作“孝悌”。孝悌:意为孝顺父母,敬爱兄长。 神交:精神之交。 万劫:指万世。佛家认为世界一成一毁为一劫。 知己:此指情谊深的朋友。 故人:旧友。 九泉:指地下。 托孤:托付子女。孤,指无父或父母双亡者皆称孤
联语叙事平稳,痛悼逝者,抚孤不负所托,表现作者为人情深义重的品行。哀由词生,字字带泪。
贺张百熙六十寿
前 人
数湘中将相,咸由武达,我公独以文章,清标卓立朝端,宜享修龄如潞国;
综天下胶庠,所有导师,一老为之领袖,贱子来从海上,居然便坐识荆州。
[简注]张百熙(1847—1907),字埜秋,一作冶秋,湖南长沙人。同治进士。官至礼部、户部尚书,邮传部大臣。曾主持京师大学堂。卒谥文达。 湘中:指湖南省内。 咸:都。 武达:以建立战功而显贵。 清标:俊逸的风采。 卓立:特立。卓,立超。南朝梁刘勰《文心雕龙·诔碑》:“清词转而不穷,巧义出而卓立。” 朝端:朝堂之上。指朝廷。 修龄:长寿。修,长,高。 潞国:即北宋宰相文彦博(1006—1097),字宽夫,汾州介休(今山西介休)人。终年92岁。 胶庠:周学校名。胶为周之大学,在国中王宫之东,称东胶。庠为小学,在国之西郊。《礼记·王制》:“周人养国老于东胶,养庶老于虞庠。” 导师:佛教语。引导成佛的人,是佛菩萨的通称。后引申为指导学子研究学问的教师。 贱子:自称。谦词。 海上:指从台湾回故乡福州后来北京。 居然:竟然。 便坐:别室,厢房。《汉书·张禹传》:“而宣之来也,禹见之于便坐,讲论经义。” 荆州:即唐荆州长史韩朝宗,时称韩荆州。喜识拔后进。李白《与韩荆州书》:“生不用封万户侯,但愿一识韩荆州。”
联语结构严谨,措词典雅,祝贺与颂赞情真意深,既表现了张百熙道德文章堪为世范,也表达作者对其品格学识的敬慕之情。
弥勒龛
陈宝琛
人世大难开笑口;
肚皮终不合时宜。
[简注]弥勒龛:在山西大同华严寺。 弥勒:梵文音译,意为“慈民”。人称笑佛。其形态是丰颐大耳,袒胸鼓腹,笑口常开。 陈宝琛(1852—1935),字伯潜,号韬庵、枯隐,福建闽县(今闽侯)人。清同治进士。任内阁学士、礼部侍郎等职。以敢于上书言事著称,为“清流派”重要代表。有《沧趣楼诗集》。 笑口:指笑时口部形态,笑容。南唐冯延巳《莫思归》词:“花满名园酒满觞,且开笑口对秾芳。”清姚鼐有诗句云:“朱颜今已过,笑口古难开。” 时宜:时势所宜。《汉书·元帝纪》:“宣帝作色曰:‘……且俗儒不达时宜,好是古非今……。’” 上联化用俗语“笑口难开”;下联出自苏东坡轶事趣谈;一日,东坡喝得醉醺醺的,拍拍肚皮,问身边侍婢,你们猜猜,我这肚子里是什么东西?一个说“都是文章”。又一个说“全是机智妙策”。朝云则说:此时“学士一肚皮不合时宜”。东坡才点头称是。
联语咏物抒怀,谐趣幽默,通俗易懂,而理念精宏,意在言外,别有寄寓。
燕京学社
前 人
文明新旧能相益;
心理东西本自同。
[简注]燕京学社:在美国哈佛大学。 文明:指有文化的状态,与“野蛮”相对。 相益:相得益彰之略写。意谓相互配合,作用益显。 心理:心与理。我国古代的哲学名词。明王守仁《传习录》:“此区区心理合一体,知行并进之功,所以异于后世者,正在于是。” 东西:指东方、西方,代指东西方诸国文化。
此联作于1921年。联语以新名词,新观念入联,体现一个新字,表明了作者兼蓄中西文化的观点,体现其“与时俱进”的思想感情。
赠僧人
前 人
一见问灵泉,师自离山吾听水;
卅年依古洞,世方沉陆我观潮。
[简注]僧人:在杭州南山石屋洞旁的吸江亭下居住。 一见:此指一见面就产生倾慕的情感。 灵泉:美好的泉水。 离山:指南山。三国吴伟昭《注》:“正东曰震……正南曰离为丝,为景风。” 听水:即听风听水之省略。相传龟兹国王与乐人于大山间倾听风声和水声,感兴而自乐。因以形容善于赏玩自然景色。 古洞:指石屋洞。 沉陆:即陆沉。无水而沉。喻隐居。《庄子·则阳》:“方且与世违,而心不屑与之俱,是陆沉者也。”《注》:“人中隐者,譬无水而沉也。” 观潮:观赏江潮之起落。
联语切僧人生涯,切自我思绪,婉曲沉郁,寓情于景,感慨寄意,含蕴深沉。
挽张之洞
前 人
以经天纬地为文,新法旧经,持世恐无人可代;
有注海倾江之泪,近忧远虑,窥微早识病难为。
[简注]张之洞:清末曾任两广、湖广总督,军机大臣。后为洋务派首领,成为清政府“新政”的主要角色。1916年在北京病故。 经天纬地:意谓经营天下,拨乱反正。 文:法令条文。《史记·张汤传》:“与赵禹共定诸律令,务在深文,拘守职之吏。”深文,即思虑周密。 新法旧经:指张之洞在传统的观念上提倡办洋务,提出“中学为体,西学为用”的主张,先后开办了汉阳枪炮厂、马鞍山煤矿、湖北织布局等重轻工矿企业。 持世:支持世局。可张办新政,有人嘲有联云:“借公债以弥私亏,人人恨入骨髓;引旧学而办新政,事事袭其皮毛。”此联可堪作“持世”的别解。 注海倾江:形容江水倾泻直下注入大海。夸张写法,形容哀痛泪流如泻。 窥微:观察到细小之处。 病:此形容清朝昏庸腐败如患重病。
联语品评悼念逝者,立意雅切,哀情并茂的挽词中,对张的去世表示深切的惋惜,更隐以时局为忧,其时作者心境可知。
农林试验场
王树柟
萃天山南北异果奇花,重编塞国群芳谱;
教绝域人民男耕女织,三复豳风七月诗。
[简注]农林试验场:在新疆乌鲁木齐。为树柟创建,宣统二年(1910)成。 王树柟(1852—1936),字晋卿,号陶庐,河北新城人。清光绪进士。官至新疆布政使。1914年入清史馆任职。有《陶庐丛刻》等。 萃:聚集。 天山:山名,此指新疆天山。 塞国:指我国边塞地区。 重编:再次编写。 群芳谱:书名,明王象晋撰。全称《二如堂群芳谱》。分为天、岁、谷、蔬、果、茶、竹、桑麻、葛苧、药、木、花、卉、鹤鱼各谱,每种分列种植、制用、疗治等目。 绝域:极远的地方。 三复:谓反复诵读。 豳风:《诗经·国风》之一。共七篇二十七章,皆为西周时代之诗。 七月诗:《诗经·国风·豳风》的一首,因首句是“七月流火”,故以“七月”为篇名。反映西周农奴终年辛劳而不得温饱的苦况。全诗八章八十八句,为《国风》中第一长篇。
联语记事抒情,遣词妥切,引用古籍篇名,切合题旨,为农林试验场创建喝彩,表现出一种新的观念。
见《中华对联大典》。下同
16-20页
寒山寺何刚德
逍遥作尘外闲游,几度沧桑重说梦;
次第复燹馀元气,满江霜月好寻诗。
[简注]寒山寺:在江苏苏州阊门外枫桥旁。 何刚德,字肖雅,号平斋,福建闽侯(今福州)人。清光绪进士。官至苏州知府。辛亥革命后,任江西省代省长、豫章道尹。 逍遥:安闲自得的样子。 尘外:尘世之外。《晋书·谢安传·论》:“文靖始居尘外,高谢人间,啸咏山林,游泛江海。” 沧桑:即“沧海桑田”的省称。比喻世事变化很大。 说梦:述说梦中之事。唐白居易《读禅经》诗:“须知诸相皆非相,若住无馀却有馀。言下忘言一时了,梦中说梦两重虚。” 次第:此为转眼倾刻之义。白居易《观幻》诗:“次第花生眼,须臾烛遇风。” 燹:火。特指兵乱中纵火焚烧。 元气:此指寒山寺早先有的精气。 “满江”句:由唐人张继的《枫桥夜泊》诗“月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠”句衍化而来。 联语以逍遥游之心境,触景生情,抒寒山寺在战乱中劫后馀生之慨,感叹人事变迁,匠心结构,别有风味。
春 联 张謇
万木长承新雨露;
四邻都是老农家。
[简注]此联乃民国之初集唐诗句:上联出自刘长卿《上阳宫望幸》诗:“万木长承新雨露,千门空对旧河山。”下联出自陆龟蒙《奉和夏初袭美见访题小斋次韵》诗:“四邻多是老农家,百树鸡桑半顷麻。” 张謇(1853—1926),字季直,号啬庵,别号季子。江苏通州(今南通)人。清光绪进士,点状元。授编修。后从事实业活动。发起立宪运动,为立宪派首领之一。辛亥革命后,任江苏咨议局议长,袁世凯政府农林工商总长等职。有《张謇日记》、《张季子专录》等。 雨露:比喻恩泽。 四邻:周围邻居。 农家:种田人家。宋陆游《游山西村》诗:“莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。” 联语简洁明了,切时令,切节日,表达对民国政体的拥护和对丰年民乐的赞美。
赠沈寿 前 人
绣段报之青玉案;
明珠系在红罗襦。
[简注]沈寿(1874—1921),初名云芝,字雪君,号雪宦,江苏吴县(一作浙江吴兴)人。余觉妻。工绣花工艺。所作绣品,1914年,在美国旧金山博览会上,获第一金质大奖,有“绣圣”之称。民国初年,张謇聘她到南通女子师范学校附设女工传习所任所长。 “绣段”句:化自东汉张衡《四愁诗》之四:“美人赠我锦绣段,何以报之青玉案。”段,通“缎”。青玉案,古时贵重的食器。案,承杯箸之盘。 “明珠”句:化自张藉《节妇吟》诗:“君知妾有妇,赠妾双明珠。感君缠绵意,系在红罗襦。” 联语衍化古诗句,清新自然,含尔报之以锦段,我赠之以明珠的爱慕之情。 见《古今名人挽联选注》
通州师范学校 前 人
求于五洲合智育体育;
愿为诸子得经师人师。
[简注]通州师范学校:在江苏南通。此联为教员室题。 智育:以传授知识、提高素质为主要任务的教育。 体育:以发展体力、增强体质为主要任务的教育。 诸子:此指在校的各个学生。 经师人师:指通经学而立身可为人师法的人。晋袁宏《汉纪·郭泰传》:“童子魏照,求入其房,……曰:‘经师易获,人师难得,欲以素丝之质,附近朱蓝。’”意谓培养善于传授知识、又是学习榜样的老师。联语平实质朴,切师范教育的宗旨,体现了作者新的教育观点。 见《中华对联大典》
挽林开謩 陈三立
改世掷勋名,揽胜飞吟,淡泊襟期完独行;
馀生接师友,佐谈联酌,绸缪歌哭恋同居。
[简注]林开謩(1862—1937),字贻书,号放庵,福建长乐人。光绪进士。曾任甘肃副考官、河南学政、江西提学使。民国后未入官场。久寓北京。善诗,工书。 陈三立(1853—1937),字伯严,号散原,江西义宁(今修水)人。光绪进士。官吏部主事。因协助其父陈宝箴在湖南实行新政,遭慈禧憎恨,父子同被革职。清亡,以遗老自居。日寇侵华北,拒不出仕而死。工诗,为近代诗坛同光体首领。 改世:意谓由清入民国,故称改世。 勋名:功名。宋苏舜卿《春日感怀》诗:“望国勋名晚,伤时岁月飞。” 揽胜:揽取美好的景色。 飞吟:纵情吟唱。 淡泊:恬淡。《抱朴子·广譬》:“短唱不足以致弘丽之和,势利不足移淡泊之心。” 襟期:情怀,抱负。 独行:指气节高尚。《礼记·儒行》:“其特立独行有如此者。”行,旧读xìng,足以表明品质的举止行动。如言行、品行。 馀生:泛指老年、暮年。 佐谈:陪同谈论。 联酌:一起畅饮。 绸缪:指情意殷勤。 歌哭:“长歌当哭”的省略。以歌代哭,此指放声歌咏来表达哀挽之情。 同居:指晚年居北京,与三立的乡试座师陈宝琛为邻。 上联倾吐仰慕林之高风亮节;下联扣林与其师陈宝琛的交往。联语哀词深警,不肯一字落于平凡,情致切挚,表达痛悼之深情。 见《一士谈荟》
讲经堂联 严 复
愿闻第一义;
为洗千劫非。
[简注]讲经堂:在福建福州。此联为释迦诞辰纪念作。 严复(1854—1921),字又陵,一字几道,福建侯官(今福州)人。留学英国,主持天津水师学堂。中日甲午战后从事著述。积极提倡新学,宣传进化论观点,对近代思想影响颇大。著译有《天演论》、《几道诗文钞》等。 第一义:佛教指最上最深的妙理。唐李颀《题神力师院》诗:“每闻第一义,心净玻璃光。”《明儒学案》十八罗洪先《论学书》:“力行是孔门第一义。” 千劫:佛教语。现多指无数灾难。此指自古以来存在的不对之处。宋陆游《送春》诗:“凭君借取法界观,一洗人间万事非。” 联语化用古诗句贴切自然,涵蕴劝戒之旨意,有一定的教育作用。 见《古今名人联话》
自 题 江春霖
小草在山为远志;
闲云出岫本无心。
[简注]此联为罢官后作。 江春霖(1855—1918),字仲然,号杏村,福建莆田人。清光绪进士。官御史。八次弹劾袁世凯,又弹劾庆亲王奕劻卖官纳贿,皆无所惧。 小草:中药名。远志的苗。《广雅疏证》十上引《博物志》:“苗曰小草,根曰远志。”《世说新语·排调》载晋郝隆讥谢安曰:“处则为远志,出则为小草。”后人以小草为自谦之词。金元好问《春日半山亭游眺》诗:“小草不妨怀远志,芳兰谁为发幽妍?” 远志:草药名。高七八寸,茎细,叶椭圆互生,夏开紫色花,根可入药。 闲云:悠然飘浮的云。唐王勃《滕王阁》诗:“闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。” 出岫:出山,从山中出来。陶渊明《归去来兮辞》:“云无心以出岫,鸟倦飞而知还。”明张居正《答藩伯王麟洲书》有“闲云出岫,倦翼投林,何容心于意必乎!” 联语锤炼字句可谓匠心独运,衍化入神,意在言外,无尽诗味耐人品尝。 见《中华对联大典》。下同
菽庄花园 前 人
有襟海负山胜概;
以栽花种竹怡情。
[简注]菽庄花园:在福建厦门。 襟海负山:比喻海样的胸怀,山样的气度。 胜概:宏伟的气概。 怡情:使心情快乐。 联语深沉清爽,豪放中亦见婉约情境,体现作者襟怀旷达和志趣清高。
杨继盛祠 前 人
三疏流传,枷锁当年称义士;
一官归去,锦衣此日愧先生。
[简注]杨继盛祠:在北京宣武门外松筠庵,为杨继盛故宅,清乾隆五十二年(1787)改为祠堂。 杨继盛(1516—1555),字仲芳,号椒山,明保定容城(今河北)人。嘉靖进士。任兵部员外郎。卒谥忠愍。有《杨忠愍集》。 三疏:三次上疏嘉靖弹劾权相严嵩十大罪。 枷锁:指严嵩计陷杨继盛下狱。 义士:指有节操的人。杨不屈于严嵩而死,被人称作义士。杨自题联云:“铁肩担道义,辣手著文章。” 锦衣:华美的衣服。即古时的显贵之服。“锦衣”句本事为:宣统二年(1910),春霖以言事得罪权臣,愤而辞官回归故里时,凭吊杨继盛祠留题此联。 联语吊古怀人,即事抒情,表达对杨继盛不屈于权奸的铮铮铁骨的赞颂,生发出一种自感惭愧之感。
见《北京名胜楹联》
中华会馆 李经方
忆赤县,统皇图,天下为家,到此更徵中国;
亲东邻,占乐土,太平无事,从今长保亚洲。
[简注]中华会馆:在日本神户。 李经方(1855—1934),字伯行,安徽合肥人。举人。李鸿章四弟之子,后过继给李鸿章。任出使日本大臣。官至邮传部左侍郎。 赤县:赤县神州的略称。为中国别称。 皇图:封建帝王的版图。此指清王朝。汉班固《东都赋》:“披皇图,稽帝文。” 天下为家:本指把国家当作一己一家所私有。即将君位传给儿子。后来泛指处处都可以为家,不固居于一地。 “到此”句:意谓到这时更加证验中国的壮阔伟大。徵:证明,证验。《书经·胤征》:“圣有谟训,明徵定保。” 亲:亲近。指友好相交。 东邻:东边的邻居。此指日本国。 乐土:安乐之地。指神户中华会馆。 太平:谓时世安宁和平。唐温庭筠《长安春晚》诗;“四方无事太平年,万象鲜明禁火前。”泛指平静无事。 “从今”句:意谓从今长久地保安亚洲的和乐。 联语即物写意,于平淡的词语中涵凝爱我中华的情怀,表现中国在亚洲的地位的重要与作用,切出使大臣的身份,亦切中华使馆的职事。 见《中华对联大典》
澄江阁 徐世昌
雁声秋露白;
鸦阵晚霞红。
[简注]澄江阁:在吉林北山。阁建于悬崖之上,可眺松花江之景。 徐世昌(1855—1939),字卜五,号菊人,又号东海,弢斋,直隶天津(今天津)人。光绪进士。官至邮传部尚书。后任袁世凯政府国务卿。1918年被安福系国会选为大总统。有《竹窗联语》、《藤墅俪言》、《杞菊延年馆联语》。 上联意为,秋风起,长天雁过,鸣声不断,正是露重霜白之季节;下联是说,夕阳西下,红霞满天,恰是乌鸦成群归巢之时。联语仅十字,扣住一个“澄”字,突现阁之外景。清新雅丽,有声有色,诗情浓郁,画意盎然。 见《古今名人联话》。下同
自 题 前 人
此心平静如流水;
放眼高空看过云。
[简注]此联乃退出政界后题。 1922年第一次直奉战争时,被直系军阀赶下台,自此侨居天津租界,以书画自娱。抗日战争后华北沦陷,拒绝出任日军伪职。 联语表现了他下台后另一番心境。能以平静的心情思量过去种种,能把富贵权势,名利地位看作过眼风云,一个由总统到寓公的人,有这种思想变化,真是难能可贵。
贺程砚秋新婚 陈夔龙
日暖春烟人似玉;
蒹葭秋水露为霜。
[简注]程砚秋(1904—1958),本姓索绰络氏。民国后始改姓程,初名艳秋,后名砚秋,字菊农,号玉霜,别署玉霜簃主人,北京人。满族。戏剧艺术家,创程派表演艺术。为中国戏曲研究院副院长。 陈夔龙(1855—1948),字筱石,号庸庵居士,贵州贵阳人。清光绪进士。官至直隶总督兼北洋大臣。辛亥革命后寓居上海。有《梦蕉亭杂记》等。 此联嵌名“玉霜”二字。上联取宣古愚为程砚秋绘的《玉霜簃图》意;下联化用《诗经·秦风·蒹葭》诗意:“蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方。” 联语清新脱俗,典雅风致,切景切时切情切贺意,耐人品读。
见《中华对联大典》。下同
自 挽 前 人
他年化鹤归来,仍谈风月;
此日盖棺论定,空负君亲。
[简注]化鹤:辽东人丁令威学道成仙,千年后化鹤归辽。后人因以化鹤比喻去世。此指来生转世意。 风月:清风明月。此比喻男女情爱。 盖棺论定:指人死后,一生是非功过始有公平的结论。宋李曾伯《挽史鲁公》诗:“盖棺公论定,不泯是人心。” 君亲:指君王与父母。清傅鼎铨《忆剑》诗:“陵社沉沦伤北极,孤提一剑答君亲。” 联语用典妥切,未死之时却想转世之趣;即去之日则生发有负君亲之感。幽默诙谐,表现出一种超然物外之情。
挽孙中山 前 人
正气薄云霄,虎踞龙盘,高冢近依明社稷;
大名垂宇宙,今来古往,灵旗长护汉河山。
[简注]孙中山(1866—1925),名文,字逸仙,号明德,广东香山(今中山)人。香港西医书院毕业。创办兴中会,立志推翻清朝。成立同盟会,被推为总理。1916年武昌起义后,建立中华民国,任中华民国临时大总统。1917年组织护法军政府,当选大元帅。1921年于广东就任非常大总统,再举护法旗帜,准备北伐。1924年11月13日抱病北上讨论国是。1925年3月12日病逝于北京。有《孙中山全集》。 薄:逼近,接近。 云霄:指天际。喻高。 虎踞龙盘:形容地势雄壮险要。多用以指帝都。此指南京。毛泽东《人民解放军占领南京》诗:“虎踞龙盘今胜昔,天翻地覆慨而慷。” 高冢:指中山陵寝。在南京钟山。冢,坟墓。 明社稷:指明朝,朱元璋建立明朝,都南京。此指南京钟山山麓明孝陵(朱元璋墓)。 灵旗:指革命战斗的旗。 汉河山:指中国。我国人数最多的民族是汉族。汉代声威远播国外,外人因此习称中国为汉。 联语以如椽之笔,扬天地之正气,颂中山先生之丰功,表现了作者的哀思之意,敬仰之情。 见《中华对联大典》
书房联 刘树屏
渐不为人识;
时还读我书。
[简注]书房:在上海愚园新厅。 刘树屏(1857—1917),字葆良,号补臣,江苏武进(今常州)人。光绪进士。历官安徽后补道。后曾代理南洋公学监督。 “时还”句:见晋陶渊明《读山海经》:“既耕亦已种,时还读我书。” 联语仅十字,大有“躲进小楼成一统,管他冬夏与春秋。”之慨,表现出超然物外,唯读书是务的思想境界。
京江第一楼 前 人
酒后高歌,听一曲铁板铜琶,唱大江东去;
茶边话旧,看几番星轺露冕,从淮海南来。
[简注]京江第一楼:在江苏镇江。附设酒室兼茶座。 铁板铜琶:形容豪迈激越的文词风格。此指豪放的弹唱。清梁绍壬《两般秋雨庵随笔·京师梨园》:“其间粉墨登场,丹青变相,铜琶铁板,‘大江东’高调凌云。” 大江东去:见苏轼《念奴娇·赤壁怀古》词:“大江东去,浪淘尽,千古风流人物。” 星轺:古代称帝王的使者为星使,因称使者所乘的车为星轺。也作使者的代称。 露冕:隐居的人所戴的一种便帽。 淮海:此指江苏扬州一带。 联语开合得当,上联切酒室,酒酣歌美,下联切茶室,说地谈天,上下联并列,切“京江第一楼”,堪称佳构。 见《对联话》
品芳茶园 汤寿潜
楼上一层,看塔院朝暾,湖天夜月;
客来两地,话武林山水,沪渎莺花。
[简注]品芳茶园:在浙江嘉兴。 汤寿潜(1857—1917),原名震,字蛰仙,山阴天乐乡(今属浙江萧山)人。光绪进士。历官江西学政。其《危言》一书提出若干改革主张。辛亥革命后为浙江都督,南京政府成立任交通总长。有《尔雅小辨》等。 朝暾:早晨的阳光。 武林:杭州旧称。 沪渎:水名。在上海市上海县东北,故称上海曰沪渎,简称沪。上联写登楼观赏之景;下联写品茶闲话之事。联语即景抒情,叙新话旧,清爽的诗境尽从一个“品”字道来。 见《中华对联大典》
王右军祠 前 人
陵邑久蒿莱,缅江左衣冠,尚有文章传久远;
登临馀感慨,望中原戎马,莫教人物负溪山。
[简注]王右军祠:在浙江绍兴兰亭西。王右军,即晋代大书法家王羲之(303—361),字逸少,琅琊临沂人。居会稽山阴(今绍兴)。官至右军将军,习称王右军。时与友人在兰亭修禊,并撰书《兰亭集序》。 陵邑:指王的祠墓。 蒿莱:野草、杂草。此指荒芜。 江左:长江下游以东地区。即今江苏省一带。 衣冠:此指前代骚人墨客。 文章:此指《兰亭集序》书帖。 中原:见前注。 戎马:借指战争。 人物:指当时左右时局的人。 联语藉登临吊古,即景抒感慨,表达对王羲之的缅怀之情,对时局忧虑之感。词工句丽,追昔抚今,雅致可诵。
见《古今名人联话》。下同
胜棋楼 前 人
湖水本无愁,问如何千古英雄,只许一楼分黛色;
佳人空绝代,看多少六朝金粉,更谁此地斗娥眉。
[科注]胜棋楼:在江苏南京水西门外莫愁湖。 “湖水”句:指湖名莫愁的原因。因南北朝时歌女莫愁在此居住,故名莫愁湖。本无愁的湖,取“莫愁”之名,为南京湖水增色多矣。 “问如何”两句:切明太祖朱元璋和中山王徐达赌棋的轶事。 一楼:指胜棋楼。 黛色:青黑色。此指山色。 绝代:冠绝当代。意即举世无双。 六朝:指吴、东晋、宋、齐、梁、陈六个朝代相继建都于建康(今南京),为南朝六朝。 金粉:为妇女化妆用品。金指花钿,粉指铅粉。故诗人咏妇女诗多用之。 娥眉:女子的秀眉。引申为美女的代称。 此联即景抒怀古之幽情,语词典雅清丽,一“问”一“看”,无尽感慨横生。以湖映楼,以英雄衬美人,结构尤见匠心。
见《古今名人联话》
21-25页
赠况周颐联 朱祖谋
一样风光一样感;
几经世事几经愁。
[简注]况周颐(1859—1926),原名周仪,字夔笙,号蕙风,广西临桂人。曾任内阁中书。后入两江总督张之洞幕。晚年寓居上海,卖文为生。长于填词,词作沉着浑厚,抒发性情襟抱。有《蕙风词》等。况去世时,朱葬况于浙江湖州道场山。 朱祖谋(1857—1931),一名孝臧,字古微,号彊邨,浙江归安(今吴兴)人。光绪进士。官礼部侍郎,广东学政。校刊唐宋金元人词为《彊邨丛书》,门人龙渝生汇刊其遗稿为《彊邨遗书》。 此联以平淡之语表达深沉之意。上联评赞其不以外物而悲喜的处世态度;下联兴慨其面对人生遭遇的坦然之怀。 见《古今名人联话》
小乔墓 吴恭亨
世界已非唐虞,近接丛祠,生喜有邻傍舜妇;
英雄不及儿女,虚传疑冢,死怜无地葬曹瞒。
[简注]小乔墓:在湖南岳阳。小乔,三国吴周瑜妻。 吴恭亨(1857—1937),字悔晦,晚年更字弹赦,号岩村,湖南慈利人。清诸生。南社社员。以教读为业。辛亥革命后,任《慈利县志》总纂。有《对联话》、《悔晦堂丛书》等。 唐虞:即上古陶唐氏(尧)与有虞氏(舜),皆以揖让有天下,以唐虞时为太平盛世。《论语·泰伯》:“唐虞之际,于斯为盛。” 丛祠:乡野林间的神祠。 舜妇:指虞舜的二妃娥皇、女英。 疑冢:为防人盗掘而造的假墓叫疑冢。相传曹操造疑冢七十二座在漳上。 曹瞒:即三国魏武帝曹操,字孟德,小字阿瞒。 联语构思奇崛,以议论之笔,生发“英雄不及儿女”之慨。语境切地切人,不可移易。 见《对联话》
桃源洞 前 人
说甚神仙,看千年石洞开时,城郭人民,还是耕田凿井;
阅成今古,听半夜金鸡叫醒,兴亡秦汉,都归流水落花。
[简注]桃源洞:在湖南桃源。 城郭:见前注。 耕田凿井:此指代田园生活。 秦汉:即秦始皇建立的秦朝和汉高祖刘邦建立的汉朝。 流水落花:比喻事物衰败。 此联亦毫无例外以陶渊明的《桃花源记》题旨而措词立意,联语平白如话,有对田园生活的向往,有对朝代兴亡的感慨,颇能启迪读者之思怀。 见《中华对联大典》
赠陈毅 韩国钧
注述六家胸有甲;
立功万里胆包身。
[简注]陈毅(1901—1972),字仲弘,四川乐至人。赴法俭工勤学。任红四军政治部主任、新四军军长、第三野战军司令员兼政委。新中国成立后,任上海市市长、国务院副总理兼外交部长、中共中央政治局委员。1955年授元帅军衔。有《陈毅诗词选集》。 韩国钧(1857—1942),字紫石,江苏泰州人。历任山东省、江苏省省长。有《东三省交涉要览》。 注述:注解阐述文字。 六家:指春秋战国时学术流派,分阴阳、儒、墨、名、法、道德六家。此指各派学说。 胸有甲:化自“胸中甲兵”。喻胸中富有韬略。甲,甲兵。铠甲和兵器,亦指士兵。宋杨万里《送广帅秩满官丹阳》诗:“北门卧护要耆英,小试胸中十万兵。” 胆包身:化自“胆大如身”。极言胆大,无所忌惮。 联语意蕴深沉,上联赞其雄才伟略,下联颂其战功胆识,由衷地对这位文武全才的“儒将”倾注了敬慕之情。 见《古今名人联话》
武林自新所 前 人
我自田间来,知尔疾苦;
是非久住地,且忍须臾。
[简注]武林自新所:在江苏南通。自新,自己改过更新。 是非:是,这里;非,不是。 须臾:片刻。此谓短时间。 联语措词平易亲切,开导之情,期望之意,要言不烦。见《对联话》
秦观祠 裘廷梁
望重苏门,叹古来震旦生才,多罹党祸;
魂归璨岭,看后世名流接武,大振宗风。
[简注]秦观祠:在江苏无锡。秦观,字少游,宋扬州高邮(今江苏高邮)人。号淮海居士。元丰进士。元祐初,由苏轼推荐为太学博士,国史馆编修官。其词作清新,与黄庭坚、晁无咎、张耒同为“苏门四学士”。有《淮海集》。 裘廷梁(1857—1943),字葆良,一字可桴,江苏无锡人。清光绪举人。所办《无锡白话报》为中国最早之白话文报纸。编有《白话丛书》,著有《可桴文存》。 苏门:苏轼门庭。秦观虽出于苏轼之门,其诗词皆自成名家,词名尤盛。 震旦:古印度语的音译,即中国。 生才:指有才的人。 罹:遭遇。 党祸:绍圣初,章惇等新党执政,因秦观倾向旧党,坐元祐党籍,出为杭州通判。 璨岭:指墓葬之地,喻光明仙界。 名流:名士之辈。 接武:细步徐行。武,足迹;行路足迹前后相接。后用以指人或事前后相承接。 宗风:某一宗族具有传统的风尚。 联语怀人述史,于感慨中伤秦观怀才不遇,寄寓对后秀的期望之意,情词恳挚,工整贴切。 见《中华对联大典》。下同
岳飞庙墓 喻长霖
有汉一人,有宋一人,百世清风关岳并;
奇才绝代,奇冤绝代,千秋毅魄日星悬。
[简注]岳飞庙墓:在浙江杭州西湖。 喻长霖(1857—约1944),字志韶,一字子韶,浙江黄岩人。清光绪进士。授编修。 有汉一人:指三国蜀汉大将关羽,字云长。 有宋一人:指南宋抗金元帅岳飞。 清风:清正的风节。喻品德高尚之士。 关岳:关羽和岳飞。 绝代:见前注。 毅魄:坚定的精神。 联语以议论之笔,评赞有加,表达作者缅怀与仰慕之情怀,典切雅致。
自 题 汪笑侬
下士闻道大笑;
外间有人图侬。
[简注]汪笑侬(1858—1918),原名德克俊,又名僢(chuǎn),字仰天,号孝农,满族。清光绪举人。知河南太康县。罢官后改名笑侬。号伶隐。在京、津、沪演唱京剧老生,自创新腔,称“汪派”。有剧本《党人碑》、《博浪椎》等。 “下士”句:见《老子》:“下士闻道大笑之。”此指理解力高下而言。下士,最差一等的人。 “外间”句:化自“此间大有人图侬”。图侬,设法对付我。侬,我。古代吴人自称侬。汪笑侬其时是很有名气的名伶了,但仍遭讥讽。有一名士拟嵌名联嘲笑之:“一肚皮不合时宜,下士闻道应大笑;好头颅惟当斫去,外间大有人图侬。”由于他献身戏剧的心比铁坚,故宠辱偕忘,将那位名士之联上半砍掉,改留下半,并将其题于剧照之后,联语变讥讽为自得,更见幽默谐趣,表现了他豁达超脱之襟怀。 见《古今名人挽联选注》
门 对 前 人
大文章无用处;
古乐府有馀音。
[简注]乐府:此指诗体名。自魏晋至唐代,凡可入乐的诗歌以及仿乐府古题的作品,统称乐府。宋以后的词、散曲、剧曲因配乐,有时也称乐府。 馀音:声音不绝。汉王褒《洞箫赋》:“条畅洞达中节操兮,终诗卒章尚余音兮。” 此联抑文章而扬乐府,极切汪笑侬伶隐的身份,道出了他以改良戏曲开通风气为己任的志趣。联语十二字,特为突兀雄杰,掷地有声。 见《对联话》
扫叶楼 易顺鼎
老不白头因水好;
冬犹赤脚为师高。
[简注]扫叶楼:在江苏南京清凉山。为清代画家龚贤(号半千)的故居。 易顺鼎(1858—1920),字实甫,一作硕甫,一字实父,号哭庵,湖南龙阳(今汉寿)人。光绪举人。官至广东钦廉道。袁世凯称帝,代理印铸局局长。有《四魂集》等。 “老不”句:相传楼侧还阳井的水能使人不生白发。 联语俗中有谐趣,意在言外,平实可诵。 见《中华对联大典》。下同
岳阳楼 前 人
去老范一千年,后乐先忧,几辈能担天下事;
揽大湖八百里,南来北往,孤帆曾作画中人。
[简注]岳阳楼:在湖南岳阳。 去:距离。 老范:指《岳阳楼记》作者范仲淹,字希文,北宋苏州吴县(今江苏苏州)人。官至参知政事。 后乐先忧:化自《岳阳楼记》:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。” 大湖:指洞庭湖。 画中人:指处江湖而寄情山水的画中人物。此乃作者自比。宋陆游《新晴泛舟至近村偶得双鳜而归》诗:“青嶂会为身后冢,扁舟聊作画中人。” 联语感慨万千,于淡雅中自见雄豪之气,洒脱中更具远致之情。工稳贴切,清爽可读。
太白楼 王鹿泉
把酒临风,看带郭千家,何处青山留谢朓;
登高望远,指布帆一片,当年春水别汪伦。
[简注]太白楼:在山东济宁。太白:即唐代大诗人李白。 王鹿泉(?--1922),临榆(今河北秦皇岛市山海关)人。官济宁知州。光绪三十四年(1908)鹿泉重修山东济宁太白楼。 带郭:外城附近。 谢朓(464—499),字玄晖,南齐陈郡阳夏(今河南太康)人。任宣城太守等。以别于谢灵运,世称小谢。善书,长于五言诗,风格秀丽清新。后人辑有《谢宣城集》。李白对谢朓诗歌的艺术成就非常敬佩。 布帆:布质的船帆。唐李白《秋下荆门》诗:“霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风。” 汪伦:唐泾县人。李白游泾县桃花潭,伦具酒以待,白因赋《赠汪伦》诗:“李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。” 此联乃作者于太白楼修竣时所题,扣登楼把酒,临风眺远,思接古今,发思古之幽情,联语雅切工致。
题梅园 康有为
坦腹纳震泽;
亡怀偃惠山。
[简注]梅园:在江苏无锡西南的浒山,因园内遍植梅树而得名。 康有为(1858—1927),原名祖诒,字广厦,号长素,广东南海(今广州)人。光绪进士。授工部主事。1888年第一次上书光绪帝,提出变法图存的建议。后在广州设万木草堂聚徒讲学。1895年赴京应试,上万言书。与文廷式等组织强学会,出版《强学报》。光绪帝任其为总理衙门章京。筹划变法事宜。失败后逃往日本。回国后,与张勋复辟帝制,后为北洋军阀统治时期的政客。有《新学伪经考》、《万木草堂丛书》、《大同书》等。 坦腹:露腹躺着。唐杜甫《江亭》:“坦腹江亭暖,长吟野望时。” 纳:容纳。 震泽:湖名。即今江苏太湖。 亡怀:不在意。亡,通“忘”,忘记。 偃:卧倒。此为埋意。 惠山:山名。在无锡西郊。 此联借题发挥,展抒磊落之怀,表达洒脱之趣。联语仅十字,堪谓气吞山河,忘怀生死。 见《古今名人联话》。下同
题康庄大门 前 人
大隐壶中有天地;
幽栖物外领湖山。
[简注]康庄:在浙江杭州西湖丁家山。康有为别业,1921年建。 大隐:指身居朝市而过隐居生活的人。 “壶中”句:化用施存学道的传说。见《云台治中录》:“施存,鲁人。夫子弟子,学大丹之道,……常悬一壶如五升器大,变化为天地,中有日月,如世间,……” 幽居:隐居。南朝宋谢灵运《邻里相送方山》诗:“资此永幽栖,岂伊年岁别。” 物外:指超脱于世事之外。《晋书·单道开传》:“后至南海,入罗浮山,独处茅茨,萧然物外,年百馀岁,卒于山舍。” 联语着力写隐居生活的情趣,反映康有为一种失意的情绪,他的另一副题“康庄”联云:“全以山川为眼界;别有天地非人间。”两联互读,可见其当时的心境。
袁崇焕祠 前 人
自坏长城慨今古;
永留毅魄壮山河。
[简注]袁崇焕祠:在北京崇文区龙潭东湖岸上。此处原为袁军总部所在地。袁崇焕(1584—1630),明军事家,字元素,广东东莞人。守辽屡捷,后督师蓟辽。后金(清)进犯北京,崇祯中反间计,袁崇焕被杀。此联乃五十年代重修袁祠时刻。 长城:比喻重要、坚固。南齐《檀道济传》:“道济见收,愤怒气盛……乃脱帻投地曰:‘乃坏尔万里长城!’”指可以作为重要倚靠。 毅魄:见前注。 此联评述史实,褒扬人物贴切,语境雄浑壮阔,表达作者缅怀仰慕之情。
见《北京名胜楹联》
贺吴佩孚五十寿 前 人
牧野鹰扬,百岁功名才半世;
洛阳虎视,八方风雨会中州。
[简注]吴佩孚(1874—1939),直系军阀首领。他五十岁(1923)的时候,“直奉之战”已告结束。在这场军阀大内战之中,直系得到胜利(“奉系”是以张作霖为首的东北军),吴佩孚被任为“直鲁豫三省巡阅副使”,开府洛阳。 牧野:古地名。在今河南淇县南。周武王克纣于牧野。 鹰扬:鹰之奋扬,喻威武或大展雄才。《诗经·大雅·大明》:“维师尚父,时维鹰扬。”此喻吴佩孚的武功像武王克纣一样。 洛阳:地名。属河南省。历史上的东汉、三国魏及后来的西晋、北魏与五代的唐皆建都于此。隋、唐、五代的梁、晋、汉、周和北宋亦以洛阳为陪都。 虎视:如虎之雄视。《后汉书·班固传·西都赋》:“周以龙兴,秦以虎视。”《注》:“龙兴虎视,喻盛强也。” 风雨:此喻各种变幻的形势。 中州:洛阳古称中州。此指中原地区。 联语典丽雄阔,大气磅礴。既切吴佩孚的身份,又切他五十岁生日,还点明做生日的地点——洛阳,并且写出了当时军阀混战的局势。就联论联,的是名联佳对。 见《古今名联谈趣》
望河楼 升 允
陇云秦树穷千里;
岳色河声共一楼。
[简注]望河楼:在甘肃兰州。 升允(1858—1931),字吉甫,蒙古镶蓝旗人。光绪举人。官至陕甘总督。 陇:山名。陇山在甘肃。因以陇为甘肃省的简称。 秦:古国名。嬴姓。秦襄公始立国,至秦孝公昌益富强,为战国七雄之一。春秋时,覆盖有今陕西之地,所以习称陕西为秦。 联语清新淡雅,绘声绘色,扣一“望”字,目穷千里,画意诗情,尽揽于一楼之中。
见《中华对联大典》
题浣笺亭联 刘咸荥
此间寻校书香冢,白杨中,问他旧日风流,汲来古井馀芬,一样渡名桃叶好;
西去接工部草堂,秋水外,同是天涯沦落,自有浣笺留韵,不妨诗让杜陵多。
[简注]浣笺亭:在四川成都望江楼公园。 刘咸荥(1858—1949),字豫波,四川双流人。光绪拔贡。曾任内阁中书、达县教谕。有《静娱楼诗草》。 校书:旧时对妓女的雅称。此指薛涛(768—831),字洪度,长安人。随父流落蜀中,沦为歌妓,时称女校书。 香冢:指薛涛墓。 古井:指薛涛井。 桃叶:即桃叶渡。在南京秦淮河畔,相传晋王献之在此歌送其妾桃叶而得名。 工部草堂:即唐杜甫的“浣花草堂”。 “同是”句:见唐白居易《琵琶行》诗:“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!” 浣笺:即浣花笺,为薛涛所制之十色笺,又名薛涛笺。 杜陵:即杜甫,他自称杜陵布衣,少陵野老。 联语简于叙事,重在抒情。“问他旧日风流”和“同是天涯沦落”一语,别裁异趣,寄寓古今之慨。以议论作结,“自有浣笺留韵,不妨诗让杜陵多”,一反康豫波联“剩一楼风月,要平分工部祠堂”之意。 见《古今名联谈趣》
养寿园 袁世凯
虚室千弓皆悟境;
明漪一曲是恩波。
[简注]养寿园:宣统初,袁世凯被逐,在河南南阳营治园亭台沼。养寿园是其一。 袁世凯(1859—1916),字慰亭,号容庵,河南项城人。清末贡生。入吴长庆幕。任驻朝鲜通商大臣。清廷成立练兵处,任会办大臣,主持训练新军。辛亥革命后,窃取中华民国临时大总统,建立北洋军阀政府。1915年12月宣布恢复帝制,改民国五年为洪宪元年,同月蔡锷在云南起兵反袁,被迫取消帝制,只做了83天的皇帝。旋病逝。有《圭塘唱和集》。 虚室:见《庄子·人间世》:“虚室生白,吉祥止止。”《释文》:“司马(彪)云:“室,喻心,心能空虚,则纯白独生也。”后用以比喻清静的心境。 弓:旧时丈量地亩的工具和计算单位。五尺为一弓,即一步。三百六十弓为一里,二百四十方弓为一亩。这里“千弓”形容宽广。 悟境:谓彻悟或忘我的境界。清王士禛《香祖笔记》卷八:“舍筏登岸,禅家以为悟境,诗家以为化境,诗禅一致,等无差别。” 明漪:明亮的水波。漪,微波。 恩波:指帝王的恩泽。唐刘长卿《狱中闻收东京有赦》诗:“持法不须张密网,恩波自解惜枯鳞。” 联语措词工稳,上联写心境,下联写皇恩,淡雅中寓处则养性,出则效忠之意,婉曲雅致,蕴藉深沉。 见《中华对联大典》。下同
三夫子祠 前 人
老屋三间,坐揽烟云成小隐;
清泉百脉,好从濂洛溯真源。
[简注]三夫子祠:在河南辉县百泉。祠祀北宋理学家周敦颐、程颢、程颐。 袁世凯被摄政王载沣罢免,开缺回籍,在辉县百泉暂住。1916年(宣统元年)春作此联。 坐揽:闲坐揽取。 小隐:隐居于山林。唐白居易《中隐》诗:“大隐住朝市,小隐入丘樊。” 百脉:指水的各支流。 濂洛:宋代理学家的主要学派。濂,濂溪。指周敦颐,字茂叔。宋道州营道(今湖南道县)人。居庐山,筑室名“濂溪书堂”。后人遂称濂溪先生。 洛,洛阳。指程颢、程颐。程颢,字伯淳,河南(今河南洛阳)人。居洛阳十年。早年就学于周敦颐,与其弟程颐世称二程,并为理学奠基人。程颐,程颢之弟。 真源:真正的本源。 上联写罢官隐居之趣;下联扣题,追溯理学源流,弘扬传统理学文化。联语凭吊咏怀,寓怀人感己之慨。
栖凤室 梁鼎芬
零落雨中花,春梦惊回栖凤宅;
绸缪天下事,壮心销尽石鱼斋。
[简注]栖凤室:在湖北武昌原崇文门外大街附近,为其夫人居室。 梁鼎芬(1859—1920),字星海,号节庵,广东番禺人。光绪进士。官至湖北按察使。主持广雅、钟山等书院。任《刍言报》主笔。有《节庵先生遗诗》。 零落:凋谢。屈原《离骚》:“惟草木之零落,恐美人之迟暮。” 春梦:喻世事无常,繁华易逝。唐刘禹锡《春日书怀》诗:“眼前名利同春梦,醉里风情敌少年。” 绸缪:见前注。 石鱼斋:为梁读书精舍名。 联语感事吟怀,念旧寄意,情文俱到,清新可诵。
见《古今名人联话》
天天励志正能量